INSTITUCIONES ENCARGADAS DE SU CUMPLIMIENTO
En el
Acuerdo sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas, el Gobierno se
comprometió a crear la Defensoría de la Mujer Indígena, en la que deben
participar representantes de las mujeres, para ofrecer servicio social y de
asesoría jurídica. Esta fue instituida en 1999, por medio del Acuerdo
Gubernativo Núm. 525.99. Su misión es defender y promover el pleno ejercicio de
los derechos de las mujeres indígenas, para contribuir a la erradicación de
todas las formas de violencia y discriminación contra la mujer indígena. En su
inicio estuvo adscrita a la Comisión Presidencial de Derechos Humanos
(COPREDEH). Sin embargo, el Acuerdo Gubernativo Núm. 483-2001 reformó el
anterior, convirtiendo a la DEMI en una dependencia de la Presidencia de la
República, con capacidad de gestión y ejecución administrativa, técnica y
financiera.
Unidad de Atención de la Salud de los Pueblos Indígenas e Interculturalidad Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social
En
Guatemala, históricamente se ignoraron las prácticas ancestrales de salud de
los pueblos indígenas, que, además, son los que ostentan los más graves problemas
de salud pública (Ministerio de Salud, 2011: i-iii). Para formular y promover
programas, proyectos, políticas, normativas, estrategias y líneas de acción
específicas para pueblos indígenas, fue creada en 2009 la Unidad de Atención de
la Salud de los Pueblos Indígenas e Interculturalidad del Ministerio de Salud
Pública y Asistencia Social (MSPAS). La Unidad depende directamente del
despacho ministerial, al que asesora en materia de políticas de salud para
pueblos indígenas
Su
objetivo principal es contribuir en la creación de condiciones políticas y
estratégicas para el desarrollo de la salud de los pueblos indígenas,
principalmente para el reconocimiento, valoración, rescate, fortalecimiento,
promoción de las prácticas de salud indígena, y facilitación de estudios e
investigación de los sistemas de salud, desde un abordaje en los niveles
político, organizativo, administrativo, técnico y operativo
Unidad de Equidad de Género y de Multiculturalidad Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales
En el 2004 fue creada la Unidad de Pueblos maya, garífuna y xinca, con el propósito de asesorar a las autoridades del Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales (MARN), prestando especial atención a la problemática ambiental y también de recursos naturales. Se estableció como su fin principal, contribuir a mejorar la calidad de vida de los pueblos maya, garífuna y xinca, por medio de la gestión y calidad del ambiente, el uso, manejo y aprovechamiento sostenible de los recursos naturales y la conservación de la biodiversidad existente en sus territorios, valorando sus conocimientos y respetando y protegiendo su propiedad intelectual.
Defensoría de los Pueblos Indígenas Oficina del Procurador de los Derechos Humanos (PDH)
Como
resultado del AIDPI, dentro de la Oficina del Procurador de los Derechos
Humanos (PDH) se creó, mediante el Acuerdo del Procurador SG-15-98-1998 la
Defensoría de los Pueblos Indígenas.
Su
objetivo es Fiscalizar a las instituciones que deben velar por los derechos de
los pueblos y las personas indígenas, promoviendo la igualdad de oportunidades,
la inclusión, la participación y el respeto a las tradiciones y cultura propias
de estas poblaciones.
El Consejo Nacional de Autoridades Ancestrales, Mayas, Xincas y Garífunas
Es la
máxima representación de los pueblos indígenas y afro-descendientes
guatemaltecos.
El Consejo
negocia directamente con instituciones estatales en cuanto a la defensa de los
pueblos indígenas
Las autoridades ancestrales son importantes a nivel jurídico ya que prestan servicios y contribuyen a solucionar y disminuir conflictos comunitarios, por lo que apoyan la cultura de paz en Guatemala (IBIS, s.f.).
Elementos fundamentales
I) la descendencia directa de los antiguos mayas
II) idiomas que provienen de una raíz maya común
III) una cosmovisión que se basa en la relación armónica de todos los elementos del universo, en el que el ser humano es sólo un elemento más, la tierra es la madre que da la vida, y el maíz es un signo sagrado, eje de su cultura. Esta cosmovisión se ha transmitido de generación en generación a través de la producción material y escrita y por medio de la tradición oral, en la que la mujer ha jugado un papel determinante;
IV) una cultura común basada en los principios y estructuras del pensamiento maya, una filosofía, un legado de conocimientos científicos y tecnológicos, una concepción artística y estética propia, una memoria histórica colectiva propia, una organización comunitaria fundamentada en la solidaridad y el respeto a sus semejantes, y una concepción de la autoridad basada en valores éticos y morales;
V) la auto-identificación
I) promover ante el Congreso de la República la tipificación de la discriminación étnica como delito
Comentarios
Publicar un comentario